Al igual que Emiliano Cruz – joven loxicha dedicado en su corta vida a la documentación, descripción y promoción del di’zdeh’, zapoteco-miahuateco- Juana Vásquez Vásquez, Juanita, ha invertido gran parte de su existencia en la preservación de su lengua, desempeñándose como traductora, paleógrafa y promotora de la variante zapoteca xhon (dill whlall). Es, además, tenaz defensora del territorio y los derechos de los pueblos indígenas.

Con estas palabras el jurado del Premio FAHHO- Casa Emiliano Cruz 2025, reconoce el gran talento lingüístico de esta mujer mixe-zapoteca, comprometida desde edad temprana en apoyar a su comunidad. Dueña de una gran vitalidad y sabiduría, a sus 82 años continúa promoviendo la lectura y escritura en zapoteco, entre otras labores.

Sus paisanas y paisanos, además

See Full Page