La traducción se consolidó como una herramienta vital para la difusión cultural, un rol esencial que se celebra globalmente cada 30 de septiembre. Esta fecha rinde homenaje a los profesionales lingüísticos que hacen posible que los textos literarios trasciendan fronteras. La Organización de las Naciones Unidas ( ONU ) instituyó formalmente el Día Internacional de la Traducción en 2017, reconociendo su papel en la construcción de puentes entre pueblos.
El Día Internacional de la Traducción, tiene su origen en la figura de San Jerónimo , considerado el patrón de los traductores. Este sacerdote y erudito cristiano finalizó su obra más influyente, la traducción de la Biblia al latín, durante el siglo V. La conmemoración busca destacar la importancia de la profesión para reforzar la paz, g