Chileno de nacimiento y nacionalizado español, Adan Kovacsics habla sobre la experiencia de trabajar con la literatura del húngaro; tiene, además, una obra propia en el mismo sello Acantilado
El traductor del Nobel. “Krasznahorkai me abrió muchos mundos, como solo pueden hacer los grandes escritores”
La Nación Cultura11/04
104
