Ayacucho registró avances en la reciente evaluación regional de lengua quechua, con incrementos del 17 % en niveles de logro y entre 40 % y 50 % de docentes en proceso de dominio del idioma. Sin embargo, especialistas señalan que estos resultados no reflejan la implementación efectiva de una educación intercultural bilingüe (EIB) pertinente cultural y lingüísticamente.
José Montoya, representante de Chirapaq, explicó que los progresos se centran en ejercicios de traducción, limitando que los estudiantes razonen y se expresen desde su lengua y cosmovisión.
“Se traduce, pero no se piensa ni se aprende desde la identidad cultural”, advirtió.
El modelo educativo actual, predominantemente castellanizado, genera barreras de aprendizaje para niños y adolescentes quechua hablantes, afectando su

LA LUPA

Raw Story
Consequence Music
Martinsburg Journal
The Daily Beast
ESPN Cricket Headlines