As reported by Eurogamer , Hollow Knight: Silksong has not met Chinese players' expectations the way it has globally, with a 42% positive "Mixed" review status from nearly 20,000 Chinese language users, who say that the game's localization was abysmally, uniquely poor.

Team Cherry has already responded to the issue, promising to work on the Chinese localization . "We appreciate you letting us know about quality issues with the current Simplified Chinese translation of Hollow Knight: Silksong," wrote the game's publishing and marketing lead, Matthew Griffin. "We'll be working to improve the translation over the coming weeks."

The reception among Chinese speaking reviewers sharply contrasts with Silksong's reviews in all other languages it's available in, with an overall 80% "Very Positive

See Full Page