El traductor en euskera es reconocido por su aportación al enriquecimiento del idioma y la traductora del rumano a castellano, por su labor en ‘Theodoros’, de Mircea Cărtărescu

Xabier Olarra Lizaso, traductor en euskera , es el nuevo Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2025 y María Angeles Ochoa de Eribe ha ganado el Premio Nacional a la Mejor Traducción de esta edición, por su labor Theodoros de Mircea Cărtărescu (Impedimenta). Más información Traducción o invención: la polémica versión en inglés de la Nobel Han Kang

Olarra Lizaso ha sido reconocido por su “enorme aportación al enriquecimiento y normalización del esukera tanto en lo referente a su corpus lingüístico como en el estatus y presencia en los diferentes ámbitos de la vida social”. De Ochoa de Eribe, el jurado

See Full Page